nieuwsbriefcontacthomevolg ons op facebook


ALGEMENE VOORWAARDEN, versie 2021-1

voor aanbiedingen en overeenkomsten tot het leveren
van zaken en diensten door
DAZ BV
Dirkse Anders Zorgen

Artikel 1:
Definities

1 DAZ is als bedrijf ingeschreven in de Kamer van Koophandel Gooi en Eemland
2 Onder zaken wordt verstaan al het materiaal dat DAZ te koop aanbiedt, hetzij rechtstreeks, hetzij als onderdeel van diensten.
3 Onder diensten wordt verstaan alle activiteiten, anders dan de levering van zaken, die DAZ verricht voor derden tegen betaling. Deze activiteiten hebben onder meer betrekking op advisering, voorlichting, onderzoek en opleidingen.

Artikel 2:
Toepasselijkheid van deze voorwaarden
1 Deze voorwaarden zijn van toepassing op alle aanbiedingen en op alle overeenkomsten tot het leveren van zaken en/of diensten.
2 Afwijkende voorwaarden en bedingen gelden slechts indien en voorzover deze schriftelijk zijn overeengekomen en dan nog slechts voor de overeenkomst waarbij deze bedingen zijn gemaakt.

DAZ zal zich bij de uitvoering van een opdracht de ter beschikking staande kennis, ervaring en werkcapaciteit zo goed mogelijk inzetten om het de uitvoering van een opdracht beoogde eindresultaat te bereiken. Desalniettemin kan DAZ geen garanties geven met betrekking tot het eindresultaat.

Opdrachten worden door DAZ aanvaard op basis van het uitgangspunt dat ten opzichte van de opdrachtgever een volstrekt onafhankelijke positie kan worden gehandhaafd.

Artikel 3:
Aanbiedingen:
1 Alle aanbiedingen van DAZ zijn vrijblijvend tenzij, voordat de aanbieding werd gedaan het tegendeel is overeengekomen of zulks bij het doen van de aanbieding werd vermeld.
2. Bij samengestelde prijsopgaven bestaat geen verplichting tot levering van een gedeelte van de in de offerte begrepen zaken tegen een overeenkomstig gedeelte van de voor het geheel opgegeven prijs.

Artikel 4:
Totstandkoming van overeenkomsten
1 De in artikel 2 lid 1 bedoelde overeenkomsten komen tot stand na schriftelijke goedkeuring van de offerte dan wel nadat DAZ tot uitvoering van een geplaatste opdracht overeenkomstig die opdracht is overgegaan.
Aanvullingen casu quo afwijkingen van overeenkomsten binden DAZ eerst nadat en voorzover deze zijn geaccepteerd op de wijze als in artikel 2 lid 2 omschreven.

Artikel 5:
Prijzen
1 Tenzij anders vermeld, zijn alle door DAZ in een aanbieding genoemde prijzen exclusief omzetbelasting, reiskosten en onkosten en behandelingskosten.
Bij diensten en bij diensten geleverde zaken geldt de in de aanbieding en overeenkomst vastgelegde prijs.
Indien bij uitvoering van een overeenkomst door DAZ prijsverhoging optreedt door factoren die buiten de verantwoordelijkheid van DAZ liggen, dan wordt die prijsverhoging doorberekend. In geval deze doorberekening leidt tot een prijsverhoging van tien procent of meer heeft de opdrachtgever het recht, te zijner keuze, hetzij die meerprijs geheel te voldoen, hetzij de overeenkomst, voorzover deze niet is uitgevoerd, te annuleren. De betaling van de eventuele meerprijs op grond van dit artikel zal geschieden gelijk met de hoofdsom, respectievelijk de laatste termijn daarvan. In verband met het vorenstaande is DAZ verplicht de opdrachtgever zodra mogelijk te informeren over het ontstaan of bestaan van prijsverhogende factoren.
4 Is in de aanbieding een richtprijs opgenomen, dan zal het te betalen bedrag worden bepaald door nacalculatie op grond van de bij DAZ gebruikelijke tarieven en methoden.

Artikel 6:
Tekenbevoegdheid
In de aanbieding moet duidelijk zijn vermeld wie namens DAZ de verantwoordelijke opdrachtleider is.

Artikel 7:
Eigendomsvoorbehoud
Alle door DAZ geleverde zaken blijven, zolang de desbetreffende factuur, vermeerderd met eventuele renten en kosten, niet geheel is voldaan, eigendom van DAZ op risico van de opdrachtgever.

Artikel 8:
Leveringstermijn:
1 Levertijden van zaken worden op verzoek bij benadering vastgesteld.
2 De levertijd gaat in na orderbevestiging en nadat alle voor de uitvoering noodzakelijke gegevens in het bezit zijn van DAZ.
3 Overschrijding van de levertermijn kan nimmer, ook niet na ingebrekestelling, aanspraak geven op schadevergoeding.

Artikel 9:
Annulering
Bij annulering van een opdracht, anders dan bedoeld in artikel 18, is de opdrachtgever gehouden aan DAZ alle met het oog op de uitvoering van deze opdracht redelijkerwijs gemaakte onkosten (kosten van voorbereiding en dergelijke) te vergoeden en, bovendien indien DAZ zulks wenst, de voor de uitvoering van deze opdracht bestemde materialen en halffabrikaten voor zijn rekening te nemen tegen de door DAZ in haar calculatie opgenomen prijzen; alles onverminderd het recht van DAZ op vergoeding wegens winstderving, zomede van de overige uit de bewuste annulering voortvloeiende schaden.

Aan een door opdrachtgever dan wel door DAZ gewenste wijziging in de oorspronkelijk overeengekomen aanvangsdatum of afsluitdatum van een opdracht zullen zowel opdrachtgever als DAZ naar vermogen mogelijk gevolg geven. Aan een door de opdrachtgever gewenst uitstel met meer dan een maand afwijking van de oorspronkelijke data van een opdracht waarvoor DAZ capaciteit heeft gereserveerd, hoeft DAZ alleen gevolg te geven, indien deze gereserveerde capaciteit elders vervangend kan worden ingezet. Indien opdrachtgever niettemin zulks uitstel verlangt, is voor de niet benutte gereserveerde capaciteit honorarium verschuldigd.

Artikel 10:
Klachten
1 Eventuele klachten moeten schriftelijk geschieden zo spoedig mogelijk na ontvangst der zaken of der factuur doch binnen vier weken na ontvangst.
De opdrachtgever verliest zijn aanspraak jegens DAZ voorzover hij het geleverde be- of verwerkt heeft, respectievelijk heeft doen be- of verwerken, dan wel aan derden heeft doorverkocht.
Gebreken bij een gedeelte van het geleverde geven slechts aanspraken jegens DAZ voorzover het die gebrekkige zaken betreft. DAZ is niet verantwoordelijk voor de door de opdrachtgever verstrekte informatie of voor door deze geleverde zaken.

Artikel 11:
Betalingen
1 Alle betalingen, welke aan DAZ zijn verschuldigd, dienen te geschieden binnen vier weken na factuurdatum, zonder korting of schuldvergelijking. Bij in gebreke blijven behoudt DAZ zich het recht voor om zonder nadere ingebrekestelling of aanmaning vanaf de factuurdatum de wettelijke rente over het verschuldigde bedrag in rekening te brengen.
DAZ behoudt zich het recht voor om deel- of interim-facturen in te dienen naar rato van verrichte werkzaamheden.
In geval een opdrachtgever in gebreke is met de volledige betaling van een gefactureerd bedrag dan heeft het enkele feit van niet tijdig betalen, onverminderd de overigens aan DAZ toekomende rechten, ondermeer tot gevolg dat:
a alle overige ten name van de opdrachtgever openstaande vorderingen onmiddellijk opeisbaar worden;
b DAZ, zonder enige ingebrekestelling of rechterlijke tussenkomst, het recht heeft:
b1 de uitvoering der overeenkomst zijnerzijds op te schorten en/of
b2 de overeenkomst geheel of gedeeltelijk voor ontbonden te verklaren en betaling van een onmiddellijk opeisbare boete te vorderen van tien procent van de totaal door de opdrachtgever verschuldigde contra-prestatie;
b3 alle kosten van DAZ, zowel gerechtelijke of buitengerechtelijke, waaronder begrepen de incasso-kosten, ten laste van de opdrachtgever komen.
4 Het in lid 3 sub b3 bepaalde laat onverlet het recht van DAZ een schadevergoeding te eisen. Betaalde of verschuldigde boete strekt in mindering van verschuldigde schadevergoeding met renten en kosten.

Artikel 12:
Opdrachten (Advisering en Onderzoek)
1 Het gebied van de opdracht wordt bepaald door de in de aanbieding opgenomen omschrijving van diensten en daaruit voortvloeiende werkzaamheden inclusief alle wijzigingen die naderhand in overleg worden aangebracht.
2 Een overeenkomst tot het uitvoeren van een opdracht komt tot stand doordat een door DAZ gedane aanbieding door de opdrachtgever wordt geaccepteerd.
3 De werkzaamheden worden naar beste weten uitgevoerd. Bij de uitvoering van de werkzaamheden streeft DAZ naar een voor de opdrachtgever bruikbaar resultaat.
4 Een aanbieding is gedurende twee maanden van kracht.
5 De opdrachtleider kan worden bijgestaan door één of meer door de opdrachtleider aan te wijzen medewerkers van DAZ of derden.
6 De opdracht zal worden uitgevoerd door die medewerkers van DAZ of derden, die de opdrachtleider - gegeven de opdracht en de geldende omstandigheden - het meest geschikt acht.
7 De opdrachtgever en DAZ zullen tijdens de duur van de opdracht en tot 12 maanden na het voeren van een opdracht geen medewerkers van elkaar overnemen.
8 Het bedrijf DAZ en de reden van de opdracht moeten zorgvuldig in het bedrijf, de instelling of organisatie, waarvoor DAZ een opdracht uitvoert, worden geïntroduceerd. Tijdens de uitvoering van de opdracht moet DAZ kunnen rekenen op de ondersteuning van de bij de werkzaamheden, voortvloeiende uit de opdracht, betrokken medewerkers uit het bedrijf, de instelling of organisatie.
9 De opdrachtleider moet inzage krijgen in alle documenten en gegevens die naar zijn mening voor een goede uitvoering van de opdracht van belang zijn.
1 10 DAZ zal nooit tevoren exact kunnen aangeven hoeveel tijd nodig zal zijn voor het verrichten van een opdracht, aangezien de duur kan worden beïnvloed door allerlei factoren zoals kwaliteit van de informatie en de te verkrijgen medewerking.
11 DAZ mag de kostenraming van de opdracht met maximaal tien procent overschrijden, daaronder begrepen de in artikel 5 lid 3 hiervoor bedoelde prijsverhogingen.
12 Indien de kostenraming door factoren die buiten de verantwoordelijkheid van DAZ liggen en/of door bij het aangaan van de opdracht nog onbekende feiten met meer dan tien procent overschreden wordt, zal DAZ tijdig nader overleg plegen met de opdrachtgever en heeft de opdrachtgever de rechten welke hem zijn toegekend in artikel 5 lid 3 tweede volzin.

Artikel 13
Geheimhouding
1 DAZ is verplicht niet publiek toegankelijke gegevens van opdrachtgever, waarvan DAZ bij de uitvoering van de opdracht kennis neemt en die door de opdrachtgever uitdrukkelijk als geheim te houden zijn gekenmerkt, alsmede de aan opdrachtgever gerapporteerde resultaten van het onderzoek en advies geheim te houden.
In het geval zulks bij het verlenen van de opdracht is overeengekomen, verplicht DAZ zich tot geheimhouding van de naam van de opdrachtgever en van het feit dat het onderzoek en advies is verricht, gedurende een periode welke in beginsel eindigt twee jaar na de datum van de eindfactuur.
2 De opdrachtgever kan aan DAZ bijzondere richtlijnen van vertrouwelijkheid bij de behandeling van gegevens of informatie opleggen. Daaraan is DAZ alleen gebonden als deze tijdig en als zodanig ter kennis zijn gebracht van DAZ.
De opdrachtgever aanvaardt dat DAZ is gehouden er zorg voor te dragen dat aan DAZ verstrekte gegevens en meningen niet naar de bron kunnen worden herleid, indien de informatieverstrekker te kennen heeft gegeven bezwaar te hebben tegen herkenning.
3 Naast de uit leden 1 en 2 voortvloeiende verplichting rust op DAZ geen enkele geheimhoudingsplicht.
4 Indien als gevolg van het door opdrachtgever bekend maken van resultaten van een onderzoek en advies misverstanden zijn ontstaan, ontheft dit DAZ van de verplichting tot geheimhouding in de mate die DAZ redelijkerwijs nodig heeft om tegenover derden toelichting op de resultaten te verschaffen.
5 De geheimhoudingsplicht van DAZ geldt niet voorzover DAZ ernstig gevaar voor personen constateert. In dit laatste geval treedt DAZ indien mogelijk in overleg met de opdrachtgever, alvorens de gevaarstoestand mede te delen aan degenen wier persoon wordt bedreigd en/of bevoegde autoriteiten.
6 Voor het inschakelen van derden buiten DAZ bij de uitvoering van de opdracht is toestemming van opdrachtgever vereist, indien en voorzover daardoor voorzienbare risico met betrekking tot geheimhouding optreedt.
7 Opdrachtgever verbindt zich tot geheimhouding van alle gegevens en/of wetenschap welke buiten het gebied van de opdracht zijn gelegen en waarvan opdrachtgever en/of zijn personeel door verblijf in de gebouwen en/of op de terreinen van DAZ kennis krijgt en/of heeft gekregen en waarvan opdrachtgever en/of zijn personeel kan weten of in redelijkheid vermoeden, dat deze geheim dienen te worden gehouden. Opdrachtgever en/of zijn personeel zijn bij verblijf in de gebouwen en/of op terreinen van DAZ verplicht zich te houden aan de personeelsreglementen, welke gelden voor de gebruikers van de betrokken gebouwen of terreinen. Opdrachtgever draagt ervoor zorg dat zijn personeel zich gedraagt in overeenstemming met het hiervoor bepaalde.

Artikel 14:
Gebruiksrecht en publikatie
1 Opdrachtgever heeft een exclusief recht om de resultaten van onderzoek en advies, zoals deze zijn vervat in het door DAZ uitgebrachte schriftelijke rapport, aan te wenden voor intern gebruik.
2 Behoudens het in lid 1 bepaalde heeft DAZ met uitsluiting van opdrachtgever het recht voor zichzelf te gebruiken en voor en door derden te (laten) gebruiken:
a de kennis en ervaring bij DAZ aanwezig bij het aanvaarden van de opdracht;
b de nieuwe specifieke kennis en gegevens door de uitvoering van de opdracht verkregen;
het vorenstaande met inbegrip van rekenmethodes, programmatuur en experimentele werkwijzen, al dan niet voortgekomen uit de uitvoering van de opdracht. Het hier bepaalde laat de geheimhoudingsverplichtingen van DAZ als vervat in artikel 14 leden 1 en 2 onverlet.
Zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DAZ is het de opdrachtgever niet toegestaan:
a het door DAZ uitgebrachte rapport geheel of gedeeltelijk te publiceren of te doen publiceren. Onder publiceren wordt mede verstaan het ter inzage geven aan derden;
b het door DAZ uitgebrachte rapport geheel of gedeeltelijk te gebruiken of te doen gebruiken ten behoeve van het instellen van claims, voor het voeren van gerechtelijke procedures en voor reclame. De naam van DAZ in welke verbinding dan ook te gebruiken voor één of meer van de in sub b genoemde doeleinden.

Artikel 15:
Aansprakelijkheid
1 Behoudens het bepaalde in lid 2 en 3 is DAZ aansprakelijk voor de schade die opdrachtgever lijdt door toerekenbaar tekortschieten van DAZ, doch ten hoogste tot het bedrag van de prijs die opdrachtgever krachtens artikel 5 verschuldigd is voor de opdracht.
2 Voor schade die opdrachtgever lijdt bij of ten gevolge van toepassing of gebruik van het resultaat van de werkzaamheden van DAZ of apparatuur van DAZ is/zijn DAZ en/of door DAZ bij uitvoering van de opdracht gebruikte en/of ingeschakelde personen niet aansprakelijk, tenzij er sprake is van opzet of grove schuld aan de zijde van DAZ en/of aan de zijde van door DAZ bij de uitvoering van de opdracht gebruikte en/of ingeschakelde personen.
Elke aansprakelijkheid van DAZ vervalt na verloop van een jaar te rekenen vanaf de dag waarop de schadeverwekkende handeling is verricht.
3 De opdrachtgever vrijwaart DAZ en/of door DAZ bij de uitvoering van de opdracht gebruikte en/of ingeschakelde personen, voor alle aanspraken van derden uit hoofde van door deze derden geleden schade voortvloeiende uit toepassing of het gebruik van het resultaat van de werkzaamheden van DAZ door opdrachtgever behoudens voorzover deze schade krachtens het bepaalde in lid 1 voor rekening van DAZ komt, tenzij sprake is van opzet of grove schuld aan de zijde van DAZ en/of aan de zijde van door DAZ bij de uitvoering van de opdracht gebruikte en/of ingeschakelde personen.
4 Opdrachtgever is aansprakelijk voor schade die DAZ en/of door DAZ bij de uitvoering van de opdracht gebruikte en/of ingeschakelde personen lijden tijdens het verblijf in verband met de opdracht op het terrein van opdrachtgever of op dat van derden, tenzij de schade is veroorzaakt door schuld van DAZ en/of van door DAZ bij de uitvoering van de opdracht gebruikte en/of ingeschakelde personen.
Indien de opdrachtgever risico's aan enig werk of opdracht verbonden door verzekering aan een ander overdraagt, is hij gehouden DAZ te vrijwaren voor toepassing van enig regresrecht ten opzichte van de verzekeraar.

Artikel 16:
Diversen
Bij werkzaamheden in verband met de opdracht op het terrein van opdrachtgever, zal de opdrachtgever, indien DAZ daar tijdig om verzoekt, hulppersoneel en hulpwerktuigen kosteloos ter beschikking van DAZ stellen.

Artikel 17:
Opleidingen (cursussen, trainingen, korte instructies, voorlichtingsbijeenkomsten en conferenties)
1. De kosten voor de opdrachtgever dienen onmiddellijk na ontvangst van de factuur te worden voldaan, doch uiterlijk voor de aanvang van de opleiding.
2. Bij aanmeldingen voor 'standaardtrainingen en internetcolleges' via de website van DAZ geldt het recht op kosteloze annulering binnen 14 dagen na aanmelding. In andere situaties is het vermelde in offertes leidend.
3. Een opleiding vindt geen doorgang indien zich onvoldoende deelnemers hebben opgegeven. Aanmeldingen kunnen worden aangehouden indien dit in verband met de groepssamenstelling naar het oordeel van DAZ wenselijk is. DAZ neemt hierover contact op met de deelnemer. Betaalde deelnemersgelden worden ter keuze van de deelnemer of gerestitueerd, of gereserveerd voor de eerstvolgende opleiding.
4. Bij annulering door de opdrachtgever of deelnemer binnen een maand doch zeven dagen voor aanvang van de opleiding is opdrachtgever verplicht vijftig procent van de deelnemersprijs te vergoeden. Bij annulering door de opdrachtgever of deelnemer binnen zeven dagen voor de aanvang of tijdens de opleiding, is de gehele deelnemersprijs verschuldigd. Annulering kan alleen schriftelijk geschieden.
5. Het is niet toegestaan materiaal gebruikt bij onder artikel 17 bedoelde activiteiten geheel of gedeeltelijk te verveelvoudigen, op te slaan in een geautomatiseerd gegevensbestand of openbaar te maken, in enige vorm, of op enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of enig andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van DAZ zelf.
6. Bij klachten over trainingen kan opdrachtgever deze schriftelijk indienen bij R.L. Dirkse, directeur van DAZ. Op een dergelijke klachtbrief zal altijd schriftelijk binnen een termijn van 14 dagen worden gereageerd. Als er voor onderzoek een langere periode nodig is, zal klager hiervan schriftelijk in kennis worden gesteld, onder vermelding van de periode waarop alsnog antwoord komt, alsmede een toelichting over de aard van het onderzoek. Uiteraard worden klachten door de directie van DAZ vertrouwelijk behandeld en conform wettelijke termijnen bewaard, in ieder geval gedurende 5 jaar.
Indien klager en DAZ onderling inhoudelijk niet uit de afwikkeling van een klacht komen, zal deze worden voorgelegd aan een onafhankelijke persoon. Dit is J. Van der Vliet-Van Soolingen te Hilversum. Uitspraak onafhankelijke persoon is bindend. 


Artikel 18:
ziekte en dergelijke (zoals familieomstandig-heden)
In geval van ziekte en dergelijke aan de zijde van de betrokken medewerker(s) van DAZ worden de verplichtingen van DAZ, voor zover zij door ziekte en dergelijke niet kunnen worden nagekomen, automatisch voor de duur van de ziekte opgeschort. Indien de ziekte en dergelijke langer dan zes weken duurt, kan de opdrachtgever de opdracht tussentijds beeindigen, indien voortduring daarvan van hem redelijkerwijs niet langer kan worden gevergd.
DAZ kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de gevolgen van ziekte en dergelijke, maar zal haar uiterste best doen de gevolgen zo snel mogelijk binnen de organisatie op te vangen.

Artikel 19:
Slotartikel
Op deze Algemene Voorwaarden is Nederlands Recht van toepassing.
Deze Algemene Voorwaarden zijn gedeponeerd bij de Kamer van Koophandel en Fabrieken Gooi- en Eemland.

Statutair directeur DAZ:
R.L. Dirkse
Molenhoek 7
8421 PK Oldeberkoop
E-mail: ruud@anderszorgen.nl


E-mail: info@anderszorgen.nl
Website : www.anderszorgen.nl

K.v.K. nr.: 31208524